Þýska samtali í síma
Íslensk samræður síma, þýska símtöl, sími samtöl þýska, tala þýsku á pósthús, þýska pósthús, samræður, samtöl þýsku ritari
Kæru gestir á meðlimi sem skrá sig fyrir umræðum var unnin deila almancax staðsettur er neðan við þýska sjálfsögðu eru nokkrar minniháttar villur bréf unnin úr meðlimum hluta og svo framvegis. getur verið, það er unnin af eftirtöldum almancax sjálfsögðu kennara, þannig að það getur innihaldið einhverjar villur til að ná í kennslustundum unnin af kennurum almancax almancax vinsamlegast heimsækja vettvang.
síminn
Dürfte ich wohl Ihr Sími benutzen?
Get ég notað símann þinn?
Viltu deyja símtöl?
Hvar er næst sími klúbbur?
Können Sie mir bitte eine Telefonmünze / Telefonkarte geben?
Vinsamlegast gefðu mér peninga- / símakort
Heldurðu að þú hafir ...?
Ert þú ... hafa telfon handbók?
Ich möchte ein R-Gespräch tilkynna.
Ég vil skrifa greitt mál.
Können Sie mit Bitte mit - verbinden?
Verður þú að tengja mig við -i / -i?
Það er ekki sagt neitt.
Enginn kemur út
Bleiben Sie bitte am Apparat,
Vinsamlegast ekki lokaðu símanum
Hér spricht .. Hér ... (talandi)
Halló, hvað ertu að tala um?
Halló, hver er ég að tala við?
Þú gætir haft áhuga á: Viltu læra auðveldustu og fljótlegustu leiðirnar til að græða peninga sem engum hefur dottið í hug? Frumlegar aðferðir til að græða peninga! Þar að auki, það er engin þörf fyrir fjármagn! Fyrir nánari upplýsingar SMELLUR
Kann ich bitte Herrn / Frau ... sprechen?
- Get ég talað við bróður minn?
Er búinn
minn
Ich verbinde
ég eiginleiki
Tut mir Leid, er / sie ist nicht da.
Því miður, ekki hér / heima.
Kann er / sie Sie zurückrufen?
Getur hann hringt í þig?
Já, meine Nummer ist ...
Já, númerið mitt er ...
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
Viltu senda skilaboð?
Würden Sie ihm / ihr bitte saga, ich hättte angerufen?
Viltu segja honum að ég hringdi í hann
Ich rufe später nochmal an
Hringdu síðan aftur