Þýska ljóð og Turkic

VELKOMIN Á ALMANCAX FORUM. ÞÚ GETUR FINN ALLAR UPPLÝSINGAR SEM ÞÚ LEITAR UM ÞÝSKALAND OG ÞÝSKA TUNGUNALINN Á spjallborðum okkar.
    kholp að fá $
    Þátttakandi

    DER ALTE MANNS RISSE
    Einst hatte ich ein Spiel irgendwo aufgepaßt.
    Þú ert sem stendur ekki búin / nn að innskrá þig. Þú ert ekki innskráð / ur.
    Tragende zackige Kleidung.
    Bedeutungslosen flüchtigen Blick í seinen Augen haben.
    Þú ert sem stendur ekki búin / nn að innskrá þig. Þú ert ekki innskráð / ur. Tengir alla, nachdem gelebt habend nichts.

    Seine Risse hatten var stöðvaður né beinn.
    Er hatten soviel Mühe, sem er ekki búinn að vera í beinni.
    Deyr Atmung stríðið segist Hagnaður og leiddi stríð til að koma í veg fyrir Ehrgeiz. , die Großte Tragödie spielend in der Welt.
    Auf dem Lebenstadium ohne Vorhänge.
    Ertu að leita að augnabliki, hefur þú einhvern tímann?

    Tár gamla mannsins
    Ég horfði á leik einhvers staðar fyrir nokkrum árum
    Það var brenglaður gamall maður í þessu kasti
    Það var tatty kjóll á
    Í augum sem höfðu tilgangslausar blikir
    Old, út af vinnu, yfirgefin,
    Einmana, óbyggður gamall maður

    Tár gömlu mannsins hættust og gat ekki hætt
    Hve lengi varst vandræði?
    Öndun var hagnaðurinn, lifandi var eini markmiðið
    Í þessu falsa lífsvettvangi
    Hann spilaði stærsta leiklist heimsins
    Heyrir þú frá okkur um innflytjendamálið?

    Ég W, Z Sei er VERLIEBEND ohne, liebt til?
    Wenn Augen sehen, má Herz und forliebt.
    Die Neigung, zum des Lichtfeuers zu Treffen.
    Wirklichkeit und Traum erhalten einander gemischt.
    Ein augnablik kom fram og augljós augun komu í ljós að Stirn gerunzelt.

    Ertu hræddur við að gera þetta? Ekki gleyma að lesa þetta.
    Er þetta frábært, ég er hræddur við Hilfsmittel fyrir þetta.
    Der Geliebte trägt auch die Mühe.
    Warum, verliebend ohne zu sein, liebt til?

    Tage voll der Hoffnung und der Erwartung.
    Überschritten mit Glück und Leid.
    Wir hatten stark aber zu sterkur andstæðingur.
    Þú ert ekki viss um að svara þér, þú getur fundið það sem þú vilt.

    HVAÐ Á AÐ ELSKA og EKKI AÐ ELSKA?
    Ef hann sér auga, elskar hann hjarta, hann fellur í ást
    Ástríða ástríðu brennur eld
    Draumur, alvöru rugl
    Í smá stund kemur hálfmáninn.

    Hún elskar fegurð, hún elskar ekki
    Vita að það er engin lækning
    Sjö elskar að taka álag á vandræðum
    Hvað er það að elska og vera elskaður?

    Von, dagar fylltir vonum
    Gleði, dagar liðin af sorgum
    Ég hef reynt svo marga en samt
    Við bjuggumst ekki við gátu sem heitir Ást.

    JAHRE HABEN SEIT SPLITING HERAUF
    Jahren haben seit DEM úr überschrit Aufspalt að, das Weiss, wo bist du?
    Þú ert sem stendur ekki búin / nn að innskrá þig. Þú ert ekki innskráð / ur.
    Deine jetblack Augen, dein wellenförmiges Haar sind ógleymanleg.
    Ekki það, þú ert að bíða eftir þér. Verstand vergessen worden warst, ohne vergessen zu werden.

    Dein Gedächtnis stríðið er í gangi í Meinem Herzen.
    Die bedrückenden Jahre hatten dich von von mir gezogen.
    Enginn lína "Ich liebe dich" ausgenommen dich gesagt.
    Enginn er ósammála Liebe ausgenommen uns gekannt.
    Ég var búin að lesa allt í lagi.
    Ich habe an dich mit diesem Lied gedacht.

    HAFA VERIÐ JAR
    Aðskilinn ár, nú ertu frá?
    Til að sjá þig, myndi ég ekki gefa þér neitt til að heyra röddina þína
    Það er ekki hægt að gleyma einföldu augunum, bylgjuljósinu
    Ekki held að ég hafi verið gleymt, þú ert ekki alltaf gleymdur í huga þínum.

    Ég man eitt horn af hjarta mínu
    Þessir grimmir ár hafa tekið þig frá mér
    Þú sagðir mér að þú elskir einhvern annan
    Enginn þekkti kærleika okkar nema okkur
    Án þín, ást okkar var lag
    Ég hef verið að syngja þig í mörg ár með þessu lagi.

                                                                          Alinta er.

    emosh
    Þátttakandi

    Bróðir í minni hendi, ég leit svolítið út í orðabók, en hvað er hægt að skilja: D en það er gaman að hafa tyrkneska, ég held að ég verði að borða fjörutíu bakarí til að skilja þetta. :(

    kholp að fá $
    Þátttakandi

    nákvæmlega ég :D

    ayyda til
    Þátttakandi

    danke schön hervorragend…..

    wolwos
    Þátttakandi

    Ég skil að það er mjög erfitt fyrir mig að þýða á tyrknesku.

    Þakka þér fyrir.

    Það er auðskilið en ef maður getur skrifað þennan stíl, þá hefði maður nú þegar lært þýsku ..

    34
    Þátttakandi

    Þakka þér fyrir að deila

Sýnir 5 svör - 1 til 5 (5 alls)
  • Til að svara þessu efni Þú verður að vera skráður inn.