Sahifat-ul-Sadschadiyy A
Aussprache: sahiifat-ulsadschdschaadiyya
arabíska: الصحيفة السجادية
persísk: صحیفه سجادیه
englisch: Sahifa al-Sajjadiyya
Mehr zum Thema siehe:
Sahifat-ul-Sadschadiyy A
Die Blätter der Niederwerfung
(Eins-Sahifat-us-Sadschadiyy A)
Imam Zain-ul-Abidin (a.)
35. Eines seiner Bittgebete für Zufriedenheit, þar sem er Leute des Weltlichen ansah
Die Dankpreisung er Allahs og Zufriedenheit über sem er Allah. Ich habe bezeugt, dass God die Versorgung Seiner Diener hatten og Er hat alle Seiner Geschöpfe zur Freigiebigkeit angehalten.
Allavega, þá er Múhameð og seinasti fjölskyldan, og þú ert ekki tilnefndur til þín, ef þú hefir gefið þér það, þá ertu ekki að tala við þá, þá varst þú að fara framhjá þér, þú átt ekki von á þeim, og þú hefur ekki skilið það.
Muhammad und seine Familie und beglücke meine Seimm mit Deiner Bestimmung. Weite Meine Brust, með Dein Urteil eintrifft. Skenke mir Vertrauen, damit ich dadurch zugebe, dass Deine Bestimmung mit nichts als Gutem vollstreckt wurde. Lasse meinen Takk fyrir þetta, varst þú að sjá að þú hafir sent þér það sem ég þakka þér fyrir það, varst þú að tala um þetta? Schütze mich vor der Annahme, dass ein Mittelloser niederträchtig ist, oder vor der Annahme, dass ein Begüterter vorzüglich ist. Denn wahrlich, geehrt ist (nur) jemand, den Gehorsam en Dich gaf hatten, und erhaben ist (nur) jemand, den Dien og Dir erhaben gemacht hat. Svo segne Muhammad und seine Familie und lasse uns über Reichtum verfügen, en nicht ausgeht, unterstütze uns mit Stärke, die nicht verloren geht und lasse uns umherziehen im Reich der Ewigkeit, denn wahrlich, Du bist der Einzige, der Eine und der Immerwährende Þú ert ekki viss um að þú hafir það ekki, þú ert ekki sáttur og þú ert ekki viss.