> Málþing > Þýska tímar og samningar > Lexía 4: Uppsetning nútíma setninga
-
Halló Almanx meðlimir,
Í fyrsta lexíu okkar í annarri fræðilegu máli munum við halda áfram frá síðasta sæti.
Við höfum nýlega slegið inn nútímann og smíðað einföld setningar á grundvelli efnisþáttar eindrægni.
Í þessari lexíu munum við gefa einhverjar upplýsingar um núverandi tíma sem ekki var gefið áður og við munum halda áfram með dæmi.
Í öðru lagi munum við einblína á tímar og setningar almennt.
Nú skulum við fara í frásögnina og láta okkur gefa það sem við höfum ekki gefið um þessar mundir í þessari lexíu.
Í fyrri lexíu okkar töldu við um breytingar á sagnir í nútímanum.
Það eru til slíkar sagnir í þýsku að þegar nútíðarviðskeyti er bætt við þessar sagnir, bætist a – á milli sagnorðsins og viðskeytisins. e bréfið.
Veistu afhverju?
Vegna þess að 3-4 samhljómur fylgir stundum núgildandi viðskeyti sem eru bætt við rót sögunnar. - e Við munum nota skartgripi.
Hvað eru þessi sagnir? Rætur þessara sagnir t – m – n – d eru nokkur sagnir sem endar með.
Að læra mest af þessum aðgerðum mun gera starf okkar auðveldara.
Dæmi okkar:Spjall: red - inn
Andaðu: Hesturm - inn
Vinna: vinnat - inn
Reiknaðu: rechn - innNú skulum við taka nokkrar af sögunum sem við gafum í óendanlegu hér að ofan:
Arbeitstier ekki arbeitest
arbeitt ekki arbeitet
rechnst ekki rechnest
rechnt ekki rechnet
atmst ekki atmestvinna (engin þörf)
rechnen (engin þörf)
kasta (ekki þörf)
arbeiten (engin þörf)
Ræða (ekki þörf)Þetta er það sem við munum gefa um breytingar á sagnir í nútímanum.
Þú getur sett upp kóðann fyrir þig hér að ofan.
Við munum halda áfram með núverandi tíma aftur.
-
Þú getur dregið ä stafinn út með ALT + 132 og ß stafnum með ALT + 225.
(ALT +132 þýðir að slá inn 132 með Alt takkanum inni.)
Þú getur dregið ä stafinn út með ALT + 132 og ß stafnum með ALT + 225.
(ALT +132 þýðir að slá inn 132 með Alt takkanum inni.)Þakka þér fyrir
Heilbrigðar hendur en sumar skrifuðu dýralækninn til að koma til GECHE
Ef þú finnur ekki stafinn „ä“ geturðu skrifað hann sem „ae“. Þannig var það í huga mér. En það þarf samt að fá það staðfest :).
Þýska er tungumál sem allir geta lært án þess að þreytast og krefst þolinmæði og fyrirhafnar.
vinir, ég hækkaði, ég fann þessa síðu ég er að læra þýsku ég er að læra nýtt getur þú hjálpað mér líka rose bitte
Hæ vinir, ég er Eyüp og hef reynt að læra þýsku í tvö ár, en ég virðist ekki geta lært þetta tungumál. Ef þú kannt aðferð, vinsamlegast deildu henni með mér...
Vinir, ef þú skrifar tyrkneska merkingu langra setninga þá verð ég mjög ánægður. Ég er nýbyrjaður og á erfitt með að skilja sumar setningar. Ég vona að þú hjálpar.
Ég held að það verði betra ef þú skilur þetta starf undir hæfu fólki, hann skrifar eitthvað sem kemur að framan hans er ruglað
Kæru meðlimir, í þessum kafla gefum við titilinn þýska tímann og setningar.
Eins og þú sérð eru margar skilaboð sem tengjast og ekki tengjast viðfangsefninu.
Eina hluta Germanx ráðstefnur þar sem þýska spurningar eru beðin og svarað SPURNINGAR OG SVAR UM ÞÝSKALAND Hjálparbeiðnir, spurningar, heimanám, forvitni um þýsku ætti að skrifa í kaflann sem heitir SPURNINGAR OG SVAR UM ÞÝSKA.
Þetta efni hefur verið lokað til að senda skilaboð svo að það sé ekki hægt að dreifa frekar. Þú getur sent nýtt efni til tengdra hluta.
Við vonum að þú skiljir, takk fyrir áhuga þinn.
- Til að svara þessu efni Þú verður að vera skráður inn.