Lexía 5: Uppsetning nútíma setninga

> Málþing > Þýska tímar og samningar > Lexía 5: Uppsetning nútíma setninga

VELKOMIN Á ALMANCAX FORUM. ÞÚ GETUR FINN ALLAR UPPLÝSINGAR SEM ÞÚ LEITAR UM ÞÝSKALAND OG ÞÝSKA TUNGUNALINN Á spjallborðum okkar.
    Lara
    gestur

    halló,

    Þangað til þessi lexía gafst við nauðsynlegar upplýsingar um þessar mundir.
    Nú skulum við styrkja það sem við höfum lært og læra hvernig á að gera stærri setningar úr einföldu setningar og predicates.
    Á þessu stigi allir ættu að geta sett einfaldar setningar í stuttu máli.

    Í raun, á þessu stigi þú þarft að gefa upplýsingar um aðra liði, og aðrar gerðir af orðum í setningunni að vera rétt, en markmið okkar hér skulum halda á venjulegum senda slíkar upplýsingar er öðruvísi og við skulum gefa dæmi með því að færa til flóknari setningar, sem hefst með einfaldri setningu.

    Vinsamlegast fylgdu eftirfarandi dæmi vandlega:

    Lernen: Lærðu

    lerne : Ég er að læra

    ich lerne : Ben Ég er að læra

    ich lerne / Deutsch : Ben Almanca ég að læra

    ich lerne / Deutsch / í dag : Ben í dag Almanca Ég er að læra

    ich lerne / Deutsch / í dag / í Frankreich  : Ben í dag Í Frakklandi Almanca Ég er að læra.

    reden: tala

    hafnað : Hann talar

    Mehmet hafnað : Mehmet talar

    Ali hafnað : Ali talar

    Mehmet und Ali ástæða : Mehmet og Ali þeir tala

    samþykki hafnað / wie ein Dummkopf : samþykki eins og heimskur talar

    samþykki hafnað / wie ein Dummkopf / mit den Kindern : samþykki með börn eins og heimskur talar

    Gehen: Fara

    gehe : Ég fer

    ich gehe : Ben Ég ætla

    ichgehe / í dag : Ben í dag Ég ætla

    ich gehe / í dag / ins Kino : Ben í dag kvikmyndahús Ég ætla

    ich gehe / í dag / ins Kino / minn meinen Freunden : Ben í dag vinir mínir kvikmyndahús Ég ætla

    ich gehe / í dag / ins Kino  / minn meinen Freunden / um 18: 00: Ben í dag  18:00 vinir mínir kvikmyndahús Ég ætla

    Spielen: að spila

    Spielen: þeir eru að spila

    Ali und Veli spielen: Ali og Veli eru að spila

    Die Kinder spielen: Börn leika

    Sie spielen: Þeir eru að spila

    Ali und Alper spiel / Foosball: Ali og Alper eru að spila fótbolta

    Ali und Alper spielen / Píanó: Ali og Alper spila píanóið

    Sie spielen / Píanó: Þeir spila píanóið

    Die Kinder spielen / Fussball: Börn spila fótbolta

    Die Kinder spielen / Fussball / im Garten: Börn leika fótbolta í garðinum

    Die Kinder spiel / Fussball / im Garten der Schule: Börn spila fótbolta á skólasvæðum

    Ég held að mörg dæmi séu nóg. Þú getur búið til mismunandi dæmi og setningar sjálfur og skrifað þau í svari við þessi skilaboð.

    Nú skulum við skoða framangreindar setningar og skrifa lengi.
    Það eru margar ályktanir sem hægt er að draga frá ofangreindum setningum. Við skulum skoða þetta.

    1) Eins og þú sérð eru allar setningarnar okkar jákvæðar beinar setningar. Þetta þýðir að í þýsku eru jákvæðar beinar setningar alltaf raðað sem "Subject + Verb + Others".

    2) Í sumum setningum voru nokkur orð skipt út, hvernig hefur merkingin cümlenin áhrif á þetta?
    Til dæmis,

    1) Á morgun ætlum við að fara í bíó með vinum.
    2) Við munum fara í bíó með vinum á morgun.
    3) Við munum fara í bíó á morgun með vinum.

    Er þetta sama skilaboðin sem þrír glæpamenn eru tilbúnir að gefa?
    Auðvitað ekki.
    1. skilaboðin til að gefa cümlede "að fara í bíó"
    2. skilaboðin sem gefin eru til cümlede "á morgun mun fara"
    3. skilaboðin sem gefin eru til clemed "að fara með vinum"

    Þetta sýnir okkur að það er hugtak sem kallast cumulant áhersla og áherslan á cumulant er alltaf næst hluturinn við álagið.

    3) Eitt af niðurstöðum sem hægt er að draga úr er að hrista;

    a) Við komum til þín í kvöld
    b) Ég hef stundað nám í þessum skóla í fimm ár
    c) Ég vakna snemma að morgni

    Nú eru þessar þrjár setningar, þótt þeir virðast eins og nútímasetningar, þá þýðir raunveruleg merking setninganna okkur að þetta sé ekki raunin.
    a) þegar blessunartími kemur
    b) hvenær niðurstaðan er stöðugt lokið
    c) Tími ættarinnar er breiður.

    Þetta sýnir okkur að þegar núverandi tíma þegar notaðar eru mismunandi setningar sem merking gerðar nýjum stað kom staðar eða framtíð spenntur tíma, osfrv getur tjáð sig auðveldlega.

    Við ætlum að segja þér frá reglunum.
    Þetta er okkar upplýsingar um núverandi og setningar.
    Í næstu lærdómum munum við gefa þér upplýsingar um spurningalistar og neikvæðar yfirlýsingar.

    Afrek ...

    Ó ungt fólk þessa lands! Ekki reyna að herma eftir firenknets! O, eftir ótakmarkaða grimmd og réttlæti sem Evrópa hefur veitt þér, af hvaða ástæðu tengir þú og treystir eymd þeirra og ranglæti? Nei! Nei! Þeir sem þykjast vera sakramenti, ekki eining, þú mátt taka þátt í hlið þeirra ómeðvitað og framkvæma sjálfan þig og bræður þína. Eins og þú þykist vera siðlaus ertu lygari í orsök mæðra! .. Af þessum sökum er hollusta þín vitræn gegn þjóðerni þínu og andstaða við þjóðina! .. (Lem'alar)
    upphafinn
    Þátttakandi

    Sýnin þín voru mjög nákvæm

    Takk.

    KurtBey
    Þátttakandi

    takk kærlega fyrir stöðugt starf sem þarf til að hafa í huga þau gefið mjög gott dæmi

    sem masilh
    Þátttakandi

    anschauen: útlit, horfa á
    Wir anshauenen: Við erum að horfa á
    Wir anshauenen / fernsehen
    Það er allt í lagi / fernsehen im haus

    er allt richtig?
    danke schön

    Nazira
    Þátttakandi

    Wir schauen augnablik: við erum að leita
    Wir Shauen Fern: Við erum að horfa á sjónvarpið
    Wir Schauen Fernseher
    Við erum að horfa á sjónvarpið

    sem masilh
    Þátttakandi

    Danke sehr Nazire

    heiðra gs
    Þátttakandi

    hæ nazire, ég er að hugsa um að deyja.

    Nazira
    Þátttakandi

    Þú ert velkominn :)

    sado
    Þátttakandi

    Hér er ég ruglaður vinir! þú heitir. sögnin myndi ekki vera síðasta.

    meral26
    Þátttakandi

    Halló kæri sado, gleymdu er vatnið á þýsku (að því tilskildu);
    Efni + sögn + tíma umslag + mótmæla
    Ich hehein ins Kino.
    10: 00 Uhr nach Hause.

    lostxnumx
    Þátttakandi

    Þú ert sem stendur ekki búin / nn að innskrá þig :)

    Derwisch
    Þátttakandi

    Þú ert sem stendur ekki búin / nn að innskrá þig :)

    Ich schreibe einen Stuttu eftir meiner Freundin.

    lostxnumx
    Þátttakandi

    Þakka þér kennari Derwiş. Ég væri feginn ef þú útskýrir af hverju við notuðum hocam (an) minn

    Derwisch
    Þátttakandi

    hæ,

    Fyrirgefðu að ég skrifaði ekki að flýta mér.

    "Ein stutt á mich…“ … bréf til mín

    Segðu setningunni þinni mun:

    "Ich schreibe einen Stuttu eftir meine Freundin. "

    „an“ verður að vera ásakandi í þessari setningu...

    LG
    Derwisch

    lostxnumx
    Þátttakandi

    þakka þér fyrir

    tekin87
    Þátttakandi

    Þakka þér fyrir að bjóða okkur þessar kennslustundir.

Sýnir 15 svör - 1 til 15 (50 alls)
  • Til að svara þessu efni Þú verður að vera skráður inn.