Styrkur 2

Í þessu efni sem kallast þýska Konjunktiv 2 munum við fást við efni sem vinir sem læra þýsku eiga oft erfitt með. Við kynnum þýsku Konjunktiv 2 fyrirlestrana og dæmi um setningar til notkunar.



Tengingar II (valfrjáls háttur)

Konjunktiv II er notað til að tjá þá atburði sem eru ekki raunverulegir, ekki viss um hvort þeir eru eða ekki, og vildu gerast.

raunveruleg: Ich habe keinen Tennisschläger Ich spiele nicht mit.
(staðreynd: ég er ekki með tennisspaða. Ég get ekki spilað saman.)

óraunverulegur: Wenn ich einen Tennisschläger hätte, würde ich mitspielen.
(ósatt: Ef ég ætti tennisspaða myndi ég spila hann saman.)

raunverulegt: Er kann ekki gut spielen. Er gewinnt nicht.
(staðreynd: Hann getur ekki spilað vel. Hann getur ekki unnið.)

óraunverulegt: Þegar þú ert gut spielen könnte, würde er gewinnen.
Unreal: Hann hefði unnið ef hann hefði spilað vel.



Þú gætir haft áhuga á: Viltu læra auðveldustu og fljótlegustu leiðirnar til að græða peninga sem engum hefur dottið í hug? Frumlegar aðferðir til að græða peninga! Þar að auki, það er engin þörf fyrir fjármagn! Fyrir nánari upplýsingar SMELLUR

 (Tilbúningur)

a) Verkstjóri:

haben sein können mussen durfen

ich hätte wäre könnte
du hättest wärest könntest
er / sie / es hätte wäre könnte
wir hätten wären könnten
ihr hättet wäret könntet
sie / Sie hätten wären könnten

Nema notkun sagnanna „haben“, „sein“ og modal er „würde“ + infinitive notað, sérstaklega á talmáli.



dæmi:

mitspielen: Vergessen: gehen:

ich würde mitspielen würde Vergessen würde gehen
du würdest mitspielen würdest taxessen würdest gehen
er / sie / es würde mitspielen
wir würden mitspielen
ihr würdet mitspielen
sie / Sie würden mitspielen

b) Satzstrukturen (Setning setningar)

Þessar óraunverulegu setningar byrja á „wenn“. Svo fer sögnin í lok samtengd.

Við höldum áfram að njóta Tennis spielen.
(Ef ég hefði meiri tíma myndi ég spila tennis.)

Þessar setningar eru stundum gerðar án orðsins „wenn“. Þá er sögnin upphaflega samtengd.

Hættu ich mehr Zeit, würde ich regelmassig Tennis spielen.
(Ef ég hefði meiri tíma myndi ég spila tennis reglulega.)


Þú gætir haft áhuga á: Er hægt að græða peninga á netinu? Til að lesa átakanlegar staðreyndir um forrit til að græða peninga með því að horfa á auglýsingar SMELLUR
Ertu að velta því fyrir þér hversu mikinn pening þú getur þénað á mánuði bara með því að spila leiki með farsíma og nettengingu? Til að læra peninga að græða leiki SMELLUR
Viltu læra áhugaverðar og raunverulegar leiðir til að græða peninga heima? Hvernig græðir þú á því að vinna heima? Að læra SMELLUR


1. Funktion


Wenn ich eine kleine Schwester hätte, würde ich often mit ihr spielen. (Ef ég ætti yngri systur myndi ég oft spila með henni.)

Eða með annarri notkun á sögninni:
(eða: spielte ich oft mit ihr.)
(Ég spilaði oft með honum.)

ginge ich oft auf from Spielplatz mit ihr.
(_______________, ég fór oft á leikvöllinn með honum.)

Ließe ich sie nie allein.
(_______________, ég myndi aldrei láta hann í friði.)

Með Konjunktiv II er einnig hægt að:


a. virðingarverð spurning og


beiðni: Hätten Sie vielleicht einen Stift für mich?
(Varstu með penna handa mér?)

Könnten Sie mir sagen, wie spät es ist?
(Geturðu sagt mér hvað klukkan er?)

Würdest du mir bitte helfen?
(Vinsamlegast geturðu hjálpað mér?)

Svona Kinokarten.
(Mig langaði í tíu bíómiða.)




Þegar meðmæli eru gerð:

Du könntest deine Haare schneiden lassen.
(Þú ættir að láta klippa þig.)

Du behoortest ordentlich arbeiten.
(Þú verður að læra reglulega.)


c. Ekki raunverulegt


beiðni, óska ​​Wenn er mich doch nur anrufen würde!

við að tilgreina *: (ég vildi að hann gæti hringt í mig!)

Wenn ich doch besser Deutsch könnte!
(Ég vildi að ég gæti talað þýsku betur!)

Wenn der Bus doch bloß käme!
(Ég vildi óska ​​að rútan kæmi!)

Ich wünschte, mein Freund wäre hier.
(Ég vildi að vinur minn væri hér!)

* Við getum líka komið með rangar óskir án þess að nota orðið „wenn“. Svo helst sögnin við höfuðið með samtengingu.

Würde er mich doch nur anrufen! (Ég vildi að hann gæti hringt í mig!)
Könnte ich doch besser Deutsch! (Ég vildi að ég gæti talað þýsku betur!)

2. Verkstjórar (stofnun)

Í venjulegum sagnorðum: Preteritum form er notað. spielen -> spielte

Í þýsku í dag er almennt notað würde + infinitive.
würde -> spielen

Óreglulegar sagnir: samtengingarform: Präteritum + -e
það verður a, o, u -> ä, ö, ü. wissen -> wüsste
kommen -> käme

Þessi lögun; Það kemur aðeins fyrir í „haben“, „sein“, „Modalverben“ og oft notaðar óreglulegar sagnir. (käme, ließe, fände, wüsste, bliebe, ginge usw.).

Æfingar með Konjunktiv 2:


1. Wie läuft es bei euch, wenn du crank bist?

Ergänze die Sätze. Es gibt oft mehrere Möglichkeiten.

hätte wäre musste sollte könnte polli

Ef þú vilt, _______

_______ ich sehr mude und schlecht gelaunt.
_______ ich sehr früh ins Bett gehen.
_______ ich keine Lust, fernzusehen or zu lesen.
_______ am Abend meine Freundin anrufen, damit sie mir erzählt,
var alles passiert ist.
_______ ich meine Mutter bitinn, mir einen Tee zu kochen.
_______ ich darauf achten, dass ich niemanden anstecke.
_______ ich unseren Hausarzt aufsuchen.
_______ ich die Medikamente nehmen, die er mir verschreibt.
_______ ich viel Flüssigkeit trinken.
_______ ich einige Tage zu Hause bleiben.
_______ ich mindestens eine Woche nicht zum Training gehen.
_______ ich nachholen, var ich in der Schule versäumt habe.


2. Wähle einen Satzanfang aus und schreibe dazu alle deine Gedanken auf.


Wenn ich auf einer einsamen Insel leben würde,… ..
Wenn meine Eltern berühmte Filmstars wären,… ..
Þegar ég hef lokið því að læra ekki allt sem þú getur byrjað, …….
Wenn ich Prasident wäre, ……
Wenn ich zehn Geschwister hätte, ……
Þegar við gerum ráð fyrir því, þá er…


3. Wunschsatz


Mit dem Konjunktiv kann man auch Wünsche ausdrücken. Studiere die Beispiele und formulaliere dann den Wunsch.
Ef þú getur gert það, þá geturðu ennþá náð lengri tíma!
Wenn der Lehrer mich doch heute nicht aufrufen würde!
ég er í Lottó
ríki sein
lehrer werden
Zeit hefur
eine freundin haben
í Berlín sein
í Evrópu
í París einkaufen
eine weltreise machen
zoom mond fliegen


4. Erwartungen


a) Var erwartet maður von dir?

Meine Mutter findet, ich musste ___________________________________.
Mein Vater ist der Meinung, ich sollte ____________________________.
Meine Freundin meint, ich könnte __________________________________.
Meine Oma wäre froh, wenn ________________________________________________.
Mein Klassenlehrer wünscht, ich ________________________________________.
Meine Schwester ebit, ich sollte __________________________________.
Meine Freunde finden, ich durfte ruhig auch mal ____________________.
Mein Bruder sagt, ich wäre ____________________________________.
Meine Schwester meint, ich würde __________________________________.


b) Und umgekehrt? Var erwartest du von den anderen? Var wünschst du?


Ich wünschte, meine Mutter wäre ein wenig veständnisvoller!
Wenn meine Mutter doch etwas veständnisvoller wäre!
Wäre doch n _____________________________________!
Es wäre toll, wenn mein Lieblingslehrer ekki svo ______________!
Ich würde mich freuen, wenn __________________________________!
Wäre ich doch ________________________________!
Hatte doch meine Freundin ____________________________!

MICHAEL / DEUTSCHLEHRER



Þú gætir líka haft gaman af þessum
Sýna athugasemdir (1)